2017년 개봉한 영화 “미녀와 야수”는 디즈니가 1991년 개봉했었던 애니메이션을 기반으로 한 실사 뮤지컬 영화입니다. 눈이 돌아갈 만큼 화려하고 압도적인 영상미와 원작 OST의 리메이크이기는 하지만 디즈니풍의 낭만적인 향취를 잘 살린 유쾌한 뮤지컬 씬이 매력적인 영화입니다.
영화 속 OST도 많은 사랑을 받았습니다.
▣ 영화 제목 : 미녀와 야수(Beauty and the Beast, 2017)
▣ OST 제목 : Evermore
▣ OST 아티스트 : Dan Stevens
엠마 왓슨(Emma Watson), 댄 스티븐스(Dan Stevens) 주연, 빌 콘돈(Bill Condon) 감독 영화 미녀와 야수(Beauty and the Beast, 2017) OST. Evermore
영화 미녀와 야수 포스터 |
1. 영화 미녀와 야수(Beauty and the Beast) 출연자
- 엠마 왓슨(Emma Watson, 벨 역)
- 댄 스티븐스(Dan Stevens, 야수 역)
- 루크 에반스(Luke Evans, 개스톤 역)
- 케빈 클라인(Kevin Kline, 모리스 역)
- 조시 게드(Josh Gad, 르푸 역)
- 이완 맥그리거(Ewan McGregor, 르미에 역)
- 이안 맥켈런(Ian McKellen, 콕스워스 역)
- 엠마 톰슨(Emma Thompson, 미세스 팟 역)
- 스탠리 투치(Stanley Tucci, 마에스트로 카덴자 역)
- 오드라 맥도날드(Audra McDonald, 마담 가드로브 역)
- 구구 엠바사 로(Gugu Mbatha Raw, 플루메트 역)
- 해티 모라한(Hattie Morahan, 아가타 역)
2. 영화정보
- 개봉 : 2017.03.16
- 장르 : 판타지/뮤지컬/로맨스/멜로
- 국가 : 미국
- 등급 : 전체관람가
- 러닝타임 : 129분
3. Story Line
디즈니 애니메이션 '미녀와 야수'의 실사 버전!
아버지와 단둘이 시골의 작은 마을에서 살아가는
아름다운 '벨'은 행방이 묘연해진 아버지를 찾아 길을 나서게 된다.
아버지가 자주 걸린 성에 갇힌 사실을 알게 되고,
벨은 그 성의 주인인 '야수'에게 아버지 대신 자신을 잡아둘 것을 요청한다.
벨은 야수와 자주 걸린 성의 지킴이들과 생활하게 되며,
야수가 겉은 포악하지만,
속마음은 따뜻하고 여리다는 점을 점점 느끼게 된다.
벨은 이들의 저주를 풀어주고자 방법을 찾아보게 되는데...
야수의 방에 있는 한 송이의 꽃이 다 떨어질 때까지
야수가 진정한 사랑을 만나게 되면 저주가 풀린다는 사실을
성의 지킴이들이나 야수는 말해 줄 수 없다.
벨은 과연 야수와 진정한 사랑에 빠져
성안의 모든 이들을 저주에서 풀어줄 수 있을까?
4. Evermore 가사 / 해석
I was the one who had it all
나는 모든 걸 가졌던 사람이었지
I was the master of my fate
나는 내 운명의 주인이었어
I never needed anybody in my life
나는 내 인생에서 누구도 전혀 필요하지 않았어
I learned the truth too late
나는 진실을 너무 늦게 알았어
I'll never shake away the pain
나는 절대 고통을 떨쳐낼 수 없을 거야
I close my eyes but she's still there
눈을 감아도 그녀는 여전히 거기 있어
I let her steal into my melancholy heart
나는 그녀가 내 우울한 마음속으로 들어오게 놔두었어
It's more than I can bear
그건 내가 견딜 수 있는 것보다 더 커
Now I know she'll never leave me
이제 나는 그녀가 절대 나를 떠나지 않을 거란 걸 알아
Even as she runs away
그녀가 도망치는 순간에도
She will still torment me
그녀는 여전히 나를 괴롭힐 거야
Call me, hurt me, move me, come what may
나를 부르고, 상처 주고, 움직이게 하겠지, 무슨 일이 있더라도
Wasting in my lonely tower
내 외로운 탑에서 시간을 낭비하며
Waiting by an open door
열린 문 옆에서 기다리며
I'll fool myself, she'll walk right in
나는 스스로를 속일 거야, 그녀가 바로 들어올 거라고
And be with me for evermore
그리고 나와 영원히 함께할 거라고
I rage against the trials of love
나는 사랑의 시련에 대해 분노해
I curse the fating of the light
나는 빛의 운명을 저주해
Though she's already flown so far beyond my reach
비록 그녀는 이미 내 손이 닿지 않는 저 너머로 떠났지만
She's never out of sight
그녀는 결코 내 시야에서 벗어나지 않아
Now I know she'll never leave me
이제 나는 그녀가 절대 나를 떠나지 않을 거란 걸 알아
Even as she fades from view
그녀가 시야에서 사라져도
She will still inspire me
그녀는 여전히 나에게 영감을 줄 거야
Be a part of everything I do
내가 하는 모든 것의 일부가 될 거야
Wasting in my lonely tower
내 외로운 탑에서 시간을 낭비하며
Waiting by an open door
열린 문 옆에서 기다리며
I'll fool myself, she'll walk right in
나는 스스로를 속일 거야, 그녀가 바로 들어올 거라고
And as the long, long nights begin
그리고 긴 밤이 시작될 때
I'll think of all that might have been
나는 모든 그럴 수 있었던 일들을 생각할 거야
Waiting here for evermore
여기서 영원히 기다리며
"쿠팡 파트너스 활동으로 일정액의 수수료를 제공받습니다."
0 Comments
댓글 쓰기