1994년 개봉한 영화 “중경삼림”은 감독이 밝힌 내용을 종합해 보면 여러 다양한 문화가 얽히면서 보여주는 작은 세상을 세밀하게 표현하고 싶었다고 합니다. 실제 어떠한 특별한 교훈이라든지 권선징악, 정의의 승리와 같은 보편적인 주제 없이 물 흐르듯이 살아가는 소시민들의 일상을 감성적으로 표현한 작품으로 평가를 받고 있습니다.
영화 속 OST ‘Things in Life’는 첫 번째 에피소드에서 경찰 223(금성무)과 금발머리 여인(임청하)의 만남을 배경으로 흐르는 이 곡은, 두 사람의 외로움과 상처를 잘 표현하였고, 이 곡은 영화의 전체적인 분위기를 설정하는 데 중요한 역할을 합니다.
▣ 영화 제목 : 중경삼림(重慶森林, Chungking Express, 1994)
▣ OST 제목 : Things in Life
▣ OST 아티스트 : Dennis Brown
임청하, 양조위 주연, 왕가위 감독 영화 중경삼림(重慶森林, Chungking Express, 1994) OST. Things in Life
영화 중경삼림 포스터 |
1. 영화 중경삼림(重慶森林, Chungking Express) 출연자
- 임청하: 금발 가발의 여인
- 카네시로 타케시: 하지무(何志武) 223 경관
- 양조위: 663 경관
- 왕페이: 페이(菲) 역
- 주가령: 스튜어디스 역
2. 영화정보
- 개봉 : 1995.09.02.
- 국가 : 홍콩
- 장르 : 드라마
- 등급 : 15세이상 관람가 (재)
- 시간 : 102분 (재)
3. Story Line
1994년 홍콩,
“내 사랑의 유통기한은 만 년으로 하고 싶다”
만우절의 이별 통보가 거짓말이길 바라며
술집을 찾은 경찰 223
고단한 하루를 보내고
술집에 들어온 금발머리의 마약밀매상
"그녀가 떠난 후 이 방의 모든 것들이 슬퍼한다"
여자친구가 남긴 이별 편지를
외면하고 있는 경찰 663
편지 속에 담긴 그의 아파트 열쇠를
손에 쥔 단골집 점원 페이
네 사람이 만들어낸 두 개의 로맨스
새로운 사랑을 만나는 방법에 대한 독특한 상상력을 자극하는 영화...
4. Things in Life 가사 / 해석
It's not everyday
매일 같진 않을거야
we're gonna be the same way
우리가 항상 같은 길을 걸을 것이라는건
there must be a change somehow
약간의 변화가 있을거야
there are bad times and good times too
안 좋았던 시간도 있고 좋은 시간도 있지
So have a little faith in what you do
그러니 니가 하는 것에 약간의 신념을 가져
cause you don't seem to realize
왜냐하면 너는 알아차리지 못할 수도 있어
the things you've got to face in life
니 삶에서 마주하는 것들을
today you're up,
오늘은 너가 좋지만
tomorrow you're down
내일은 가라앉을 수도 있어
so thank God that you're still around town
너가 아직 이 주변에 있는 것에 감사해
Though we're got to work like slaves
우리가 노예처럼 일을 하더라도
just to eat a piece of bread
단지 빵 한조각을 먹기 위해서
but as we go along each day
그렇지만 매일 우리가 길을 걷다보면
we'll find happiness to sooth the mind
우리는 마음을 치유해줄 행복을 찾게될거야
cause it's not everyday
왜냐하면 매일이 아니거든
we're gonna be the same way
우리는 항상 같은 길을 가지만은 않을거야
there must be a change somehow
분명 왜인지는 모르겠지만 변화가 있어야해
there are bad times and good times too
나쁜 시간도 있고 좋은 순간도 물론 있을거야
So have a little faith in what you do
그러니 너만의 신념을 가져
"쿠팡 파트너스 활동으로 일정액의 수수료를 제공받습니다."
0 Comments
댓글 쓰기